'Juntos Somos Fuertes': Writing Participatory Corridos of Solidarity through a Critical Translingual Approach

Cati V. De Los Ríos, Kate Seltzer, Arturo Molina

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

7 Scopus citations

Abstract

Changing demography in the Southwest USA has shifted the racial compositions of many neighborhoods that were once predominantly African American to majority Latinx immigrant communities (Orfield and Frankenberg 2014). Today, it's common for these two youth communities to learn side-by-side in urban and suburban classrooms where they are often positioned to share each other's cultural practices (Martinez 2017). However, language and literacy research often positions these two minoritized communities as mutually exclusive (Paris 2010). Moreover, while researchers have urged the analysis of these two youth communities comparatively few studies document classroom units that cultivate spaces for 'linguistic solidarity' (Martinez 2017). Drawing from an ethnographic study of an 11th-grade ethnic studies class, the authors explore how Arturo (third author) took up a critical translingual approach in his classroom where students - both Latinx and African American - collaborated through the cowriting of corridos (Mexican ballads) about their lived experiences with in/justice. The findings demonstrate the ways that this unit invited students to write across racial, ethnic, and linguistic borders and fostered language and cultural sharing, political consciousness, and solidarity.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)1070-1082
Number of pages13
JournalApplied Linguistics
Volume42
Issue number6
DOIs
StatePublished - Dec 1 2021

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Language and Linguistics
  • Communication
  • Linguistics and Language

Fingerprint

Dive into the research topics of ''Juntos Somos Fuertes': Writing Participatory Corridos of Solidarity through a Critical Translingual Approach'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this